04-06-2019 / 18:29 h EFE

Mas de 555 millones de personas pueden leer esta noticia sin traducción, los mismos que pueden leer la última obra de José María Merino y Álex Grijelmo, en la que reivindican precisamente la fuerza del español como idioma y en la que claman contra el "complejo de inferioridad" que sufrimos los hispanohablantes.

Con el pretexto de presentar la obra 'Más de 555 millones podemos leer este libro sin traducción. La fuerza del español y cómo defenderla', el escritor leonés José María Merino y el periodista y escritor burgalés Álex Grijelmo han disertado esta tarde en la Feria del Libro de Valladolid sobre el poder del español y sus potencialidades.

Conducidos por la profesora de Lengua Española de la Universidad de Valladolid María Ángeles Sastre, los dos escritores han presentado este martes una obra que pretende ser un alegato sobre el buen uso del español, como lengua compartida por millones de personas en todo el Globo.

Y es que, entre los retos marcados por los dos autores de esta obra se encuentra el de que los lectores "tomen conciencia y consideración de la importancia del español a nivel mundial", ha explicado Merino en una rueda de prensa anterior al coloquio que luego han mantenido con el público.

Es aquí donde radica, según Merino, uno de los principales problemas del español, ya que no existe una "conciencia colectiva" sobre esta lengua, mientras que en otros idiomas, como el inglés, sí.

Esto ha generado un "complejo de inferioridad" a los hispanohablantes evidenciado en el uso recurrente que los hablantes del español hacen de los anglicismos, "y todo porque creemos que suena mejor o le da más empaque a nuestro léxico", ha expuesto Grijelmo.

También abordan en su libro el eterno debate de si el lenguaje en general y el español en particular es un idioma sexista, algo que los tres participantes en este coloquio han desechado con vehemencia.

"El lenguaje no es sexista, lo es quien lo habla", ha apuntado el expresidente de la Agencia Efe Álex Grijelmo, quien ha añadido que es un "total error" pretender "cambiar la realidad por medio del lenguaje", ya que el camino de la lengua es justamente el inverso.

Es por este motivo por el que los dos autores de esta obra reniegan del empeño que existe desde ciertos sectores por desdoblar todas las palabras para poder hacer más inclusivo el lenguaje. Algo que para la profesora de Lengua Española es un error, porque "se puede jugar con el significado de las palabra pero no con la gramática".

Por todo ello, Grijelmo y Merino, el castellano y el leonés, han hecho un llamamiento a las instituciones y a la Administración para que se saque un mayor provecho a uno de los principales bienes que tiene España, su idioma.

 
Noticias relacionadas

    No se ha podido acceder al contenido, vuelve a intentarlo más tarde.
PUBLICIDAD
<< >> Agosto 2019
L M X J V S D
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    
Búsqueda por días
Introduce la fecha
PUBLICIDAD